گفتوگوی مدیران سینمایی روسیه با مدیران سینمایی ایران درباره آکادمی اورآسیا
تاریخ انتشار: ۲۳ بهمن ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۷۰۸۸۱۴۳
رئیس دپارتمان سینما در وزارت فرهنگ روسیه میگوید پیگیری تشکل آکادمی اوراسیا، تولید فیلم مشترک میان ایران و روسیه و همینطور اکران و پخش فیلم و سریالهای ایرانی در سینما و پلتفرمهای روسی از برنامههای ما در سفر به ایران است.
به گزارش خبرنگار فرهنگی ایران اکونومیست، یکی از کشورهای حاضر در جشنواره فیلم فجر که هم در مقام فیلمساز، داور و همینطور مهمانانی در جایگاه دولتی و سیاستگذاری سینمایی حضور داشت، کشور روسیه بود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
روسیه که در سال جاری میزبان محمد خزاعی رییس سازمان سینمایی و مدیران همراهش بود، موضوعات مهمی مانند تولید مشترک و همکاری برای اکران فیلم و از همه مهمتر راهاندازی آکادمی اوراسیا را با طرف ایرانی مطرح کرد.
امسال در جشنواره فیلم فجر، مهمانان روسی شامل « ایوان بلوتنیکوف» تهیهکننده فیلم بدون ایوان دفنم نکن و دیمیتری داویدنکو رئیس دپارتمان سینما در وزارت فرهنگ روسیه و هیأت همراه آنان بود.
داویدنکو در مصاحبه کوتاه با ایران اکونومیست درباره نقاط مشترک میان سینمای ایران و روسیه و همچنین نظرش درباره سینمای ایران بیان کرد: یکی از نقاط قابل توجه سینمای ایران صنعت انیمیشنسازی آن است که در سالهای گذشته در سینمای روسیه دیده شده است. انیمیشن پسر دلفینی در روسیه که فروش خوبی هم داشت نشان داد که چقدر سینما و انیمیشن ایران قوی است.
این چهره روسی درباره سینمای ایران و نقاط مشترک تولید میان سینمای دو کشور گفت: جالب است که ما فکر می کردیم که چون ایران از نظر جغرافیایی از ما نسبت به کشورهایی که اطرف ما است، دور است وجوه مشترک کمی دارد اما بعد از اینکه سینمای ایران را در فستیوالها دیدیم متوجه شدیم که چقدر سینما و فیلمهای ایران برای بینندههای روسی از نظر روحی نزدیک است و چقدر آنها از نظر فرهنگی سینمای ایران را می فهمند و دوست دارند.
رئیس دپارتمان سینما در وزارت فرهنگ روسیه در مورد تشکیل آکادمی اورآسیا گفت: این موضوعی بود که در سفر ایران به کشور ما میان دو طرف مطرح شد و حالا در ادامه با صحبتهایی که کرده بودیم به دعوت ایران آمدیم. در واقع جشنواره فیلم فجر، بهانهای شد برای اینکه در مورد مطالبی که در مورد آکادمی اورآسیا داشتیم اینجا با مسئولین این مورد جزئیات بیشتری بیان و پیگیری کنیم.
او در ادامه گفت: هدف بعدی ما این است که با تهیهکنندههای قوی ایرانی برای تولید فیلم مشترک کار کنیم. همچنین موضوع اکران و پخش فیلم و سریالهای ایرانی در سینماهای روسیه و پلتفرمهای ما و برعکس یعنی پخش و اکران فیلمهای روسیهای در سینمای ایران قدم بعدی ما برای بررسی است.
منبع: خبرگزاری تسنیم
منبع: ایران اکونومیست
کلیدواژه: سینمای ایران
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iraneconomist.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران اکونومیست» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۰۸۸۱۴۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
استقبال مخاطبین سینما از «مست عشق»
ده میلیارد و هفتصد میلیون تومان فروش فقط در دو روز!
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، فیلم سینمایی "مست عشق" محصول مشترک ایران و ترکیه که در دولت قبل توقیف شده بود، سرانجام از چهارشنبه روی پرده سینماها رفت.
گیشه این فیلم با احتساب پیشفروش، در روز اول اکران از شش میلیارد تومان فراتر رفت و در پایان دومین روز اکران به فروش خیره کننده ده میلیارد و هفتصد میلیون تومانی دست یافت تا پاسخ محکمی به آنهایی باشد که با پیش کشیدن فروش فیلمهای کمدی، مدعی ورشکستگی سینمای ایران بدون آثار کمدی شده بودند.
پارسا پیروزفر، شهاب حسینی، حسام منظور در کنار بازیگران مطرح ترکیهای چون؛ هانده ارچل، بنسو سورال، ابراهیم چلیک کول، در این فیلم که در قونیه ترکیه فیلمبرداری شده، ایفای نقش کردهاند.
این فیلم به بخشی از زندگی مولانا و شمس تبریزی پرداخته است.
گفتنی است مست عشق در مدیریت قبلی اداره نظارت بر نمایش فیلم موفق به اخذ پروانه نمایش نشده بود